Manual de usuario Bosch PSB 530 RE Impact Drill

Manual de usuario para el dispositivo Bosch PSB 530 RE Impact Drill

Manual de usuario Bosch PSB 530 RE Impact Drill

Extractos de los contenidos

Resumen en la página de contenido no. 1

OBJ_DOKU-31221-002.fm Page 1 Monday, November 4, 2013 3:14 PMWEURobert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.comWEUPSB530 RE | 500 RE2 609 007 741 (2013.11) O / 71 WEUdeenfresptitnlOriginalbetriebsanleitungOriginal instructionsNotice originaleManual originalManual originalIstruzioni originaliOorspronkelijkegebruiksaanwijzingda Original brugsanvisningsv Bruksanvisning i originalno Original driftsinstruksfi Alkuperäiset ohjeetel Πρωτότυπο οδηγ

Resumen en la página de contenido no. 2

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 2 Monday, November 4, 2013 3:14 PM2|Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite5English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page9Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 19Português. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Resumen en la página de contenido no. 3

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 3 Monday, November 4, 2013 3:14 PM|3213695478108PSB 530 REBosch Power Tools2 609 007 741 | (4.11.13)

Resumen en la página de contenido no. 4

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 4 Monday, November 4, 2013 3:14 PM4|AB971161813CD52 609 007 741 | (4.11.13)125Bosch Power Tools

Resumen en la página de contenido no. 5

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 5 Monday, November 4, 2013 3:14 PMDeutsch | 5DeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeWARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise undAnweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen könnenelektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungenverursachen.Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungenfür die Zukunft auf.Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeu

Resumen en la página de contenido no. 6

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 6 Monday, November 4, 2013 3:14 PM6 | Deutsch Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oderentfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungenvornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerätweglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder d

Resumen en la página de contenido no. 7

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 7 Monday, November 4, 2013 3:14 PMDeutsch | 7Technische DatenSchlagbohrmaschineSachnummerNennaufnahmeleistungAbgabeleistungLeerlaufdrehzahlNenndrehzahlSchlagzahlNenndrehmomentDrehmoment bei max. AbgabeleistungRechts-/LinkslaufSpindelhalsdurchmessermax. Bohr-Ø– Beton– Stahl– HolzBohrfutterspannbereichGewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003SchutzklasseWWmin-1min-1min-1NmNmmmmmmmmmmmkgPSB 500 RE3 603 A27 0..50026050 – 30002400330001,17,543PSB 530 RE3 603

Resumen en la página de contenido no. 8

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 8 Monday, November 4, 2013 3:14 PM8 | DeutschDrehen Sie die Flügelschraube für die Zusatzgriffverstellung 7entgegen dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zusatzgriff 8 in die gewünschte Position. Danach drehen Sie die Flügelschraube 7 im Uhrzeigersinn wieder fest.Bohrtiefe einstellen (siehe Bild A)Mit dem Tiefenanschlag 9 kann die gewünschte Bohrtiefe Xfestgelegt werden.Drücken Sie die Taste für die Tiefenanschlageinstellung 6 undsetzen Sie den Tiefenanschlag

Resumen en la página de contenido no. 9

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 9 Monday, November 4, 2013 3:14 PMEnglish | 9Arbeitshinweise Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet aufdie Mutter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrutschen. Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht stationär. Esist für einen Betrieb, z. B. im Bohrständer nicht ausgelegt. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug denNetzstecker aus der Steckdose.Nach längerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie dasElektrowerkzeug

Resumen en la página de contenido no. 10

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 10 Monday, November 4, 2013 3:14 PM10 | EnglishElectrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modifythe plug in any way. Do not use any adapter plugs withearthed (grounded) power tools. Unmodified plugs andmatching outlets will reduce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.There is an increased risk of electric shock if your body isearthed or grounded. Do

Resumen en la página de contenido no. 11

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 11 Monday, November 4, 2013 3:14 PMEnglish | 11 Hold the machine with a firm grip. High reaction torquecan briefly occur while driving in and loosening screws. When working with the machine, always hold it firmlywith both hands and provide for a secure stance. Thepower tool is guided more secure with both hands. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. Always wait until the machine has c

Resumen en la página de contenido no. 12

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 12 Monday, November 4, 2013 3:14 PM12 | EnglishNoise/Vibration InformationAssemblyMeasured sound values determined according to EN 60745.Typically the A-weighted noise levels of the product are:Sound pressure level 97 dB(A); Sound power level108 dB(A). Uncertainty K =3 dB.Wear hearing protection!Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty Kdetermined according to EN 60745:Drilling into metal: ah =4.0 m/s2, K=1.5 m/s2,Impact drilling into concrete: ah

Resumen en la página de contenido no. 13

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 13 Monday, November 4, 2013 3:14 PMEnglish | 13Certain dusts, such as oak or beech dust, are consideredas carcinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materialscontaining asbestos may only be worked by specialists.– Provide for good ventilation of the working place.– It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.Observe the relevant regulations in your country for thematerials to be worked. Prevent

Resumen en la página de contenido no. 14

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 14 Monday, November 4, 2013 3:14 PM14 | FrançaisAustralia, New Zealand and Pacific IslandsRobert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Customer Contact CenterInside Australia:Phone: (01300) 307044Fax: (01300) 307045Inside New Zealand:Phone: (0800) 543353Fax: (0800) 428570Outside AU and NZ:Phone: +61 3 95415555www.bosch.com.auRepublic of South AfricaCustomer serviceHotline: (011) 6519600Gauteng – BSC Service Centre35 Roper Street, Ne

Resumen en la página de contenido no. 15

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 15 Monday, November 4, 2013 3:14 PMFrançais | 15Sécurité des personnes Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train defaire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation del’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatiguéou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’unoutil peut entraîner des blessures graves des personnes. Utiliser un équipement de sécurité.

Resumen en la página de contenido no. 16

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 16 Monday, November 4, 2013 3:14 PM16 | FrançaisDescription et performances duproduitIl est impératif de lire toutes les consignesde sécurité et toutes les instructions. Lenon-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à uneélectrocution, un incendie et/ou de gravesblessures.Utilisation conformeL’appareil est conçu pour le perçage à percussion dans labrique, le béton et dans la pierre naturelle ainsi que pour leperçage da

Resumen en la página de contenido no. 17

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 17 Monday, November 4, 2013 3:14 PMFrançais | 17Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisation a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peutêtre utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Ilest également approprié pour une estimation préliminaire dela charge vibratoire.Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principalesde l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est néanmoinsutilis

Resumen en la página de contenido no. 18

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 18 Monday, November 4, 2013 3:14 PM18 | FrançaisRespectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. Evitez toute accumulation de poussières à l’emplacement de travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer.Mise en marcheMise en service Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de lasource de courant doit correspondre aux indications setrouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroporta

Resumen en la página de contenido no. 19

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 19 Monday, November 4, 2013 3:14 PMEspañol | 19Belgique, LuxembourgTel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Mantenga alejados a los niños y otras personas de supuesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.Una distracción le puede hacer perder el control sobre laherramienta eléctrica.SuisseTel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.comSeguridad eléctrica El enchufe de la he

Resumen en la página de contenido no. 20

OBJ_BUCH-1750-002.book Page 20 Monday, November 4, 2013 3:14 PM20 | Español Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes deconectar la herramienta eléctrica. Una herramienta deajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica. Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello lepermitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en casode presentarse una

DEJA UN COMENTARIO